Карен Эдуардович Джангиров

Ю.Н.Королев post on Июль 28th, 2013
Posted in Литература и жизнь

В предыдущей статье речь шла о верлибрах. Сегодня я хочу представить Вам одного из авторов, упомянутых  в ней. Карен Эдуардович Джангиров (род.1956 Баку) —поэт- верлибрист . Окончил МГУ по специальности экономист-математик. С 1978 г. занимается разработкой и систематизацией русского верлибра. Публиковался в центральной периодике и антологиях русской поэзии. Стихи переводились на иностранные языки. Автор 17 изданных книг верлибров. Составитель и автор первого в СССР группового сборника верлибров «Белый квадрат» (1988), утвердившего позиции верлибра в современной русской поэзии, а также нескольких других антологий русского верлибра. Президент «Ассоциации русского верлибра» (1991, распалась в 1995). С 1991 года находится в эмиграции, жил в Польше, Норвегии, Бельгии, Австрии. С 1995 года живет в Канаде. Кстати, у него есть свой сайт,  кому интересно обязательно  туда зайдите.

Ну а теперь небольшое знакомство с его творчеством.

***

Ветер коснулся верхушек холодных деревьев –

я покидаю ваш дом,

в котором прожил счастливую жизнь,

длиною в короткий вечер, и где

я научился любить бесконечность жеста

и поклоняться красоте молчания

***

Когда я убивала в себе собаку -
она скулила и пыталась лизнуть мне руку.

Когда я убивала в себе кошку -
она долго не умирала.

Когда я убивала в себе лисицу -
я ее никак не могла найти.

Когда во мне умирала лошадь -
она дышала.

Я расстреляла в себе стаю орущих попугаев
и без труда убила токующего глухаря.

Я давила змей,
стреляла в волков и шакалов.

Детеныш льва во мне даже не подумал спрятаться.

Умирали травоядные, головоногие, рукокрылые…

Наконец, все было кончено.
«Эй, простейшее…» — прошептал кто-то рядом.
Я оглянулась. -

Смертельно раненная
обезьяна
расхохоталась мне
в лицо.

***

По горло в воде
пускать пузыри
мыльные

утопиться в псевдо~
жалости [к себе] и запутаться в водорослях недо~
понимания
до полного ау~
та

Не дойти до тебя [минуты] Не найти тебя [в чьих-то вопросах];
И, встречая фальшивое утро,
Продавать по дешевке звезды…

***

Слеза –
это
космос,
который
мгновенно
сжимается
болью
до
капли

***

Однажды в окно
посмотрел глазами растений –
и мир показался мне спящей бабочкой.
С тех пор говорю
шепотом

***

Это не трудно –
за сверкающий кончик
вытянуть взглядом из спящей звезды
золотую цепочку букашек…

А можешь ли ты
по ритму бегущих дождинок,
по степени грусти в глазах у лягушек
определить глубину
осени?

***

Страшно
оказаться одному
среди цветущих подсолнухов
в жаркий июльский полдень –
так и кажется, будто
за спиной в тишине глубокой
прячется с бритвой
Винсент ван Гог

***

Люблю

обшарпанные комнаты

провинциальных гостиниц

с запахом прелых фиалок и мертвой воды,

со скрипучими стульями

и непременно протекающим краном… Ибо

 

я знаю точно –

уют смертелен

для тех, кто прожил

иную жизнь

 

 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>